Crosley KAMELEON Owner's Manual

Browse online or download Owner's Manual for CD players Crosley KAMELEON. Crosley KAMELEON Owner`s manual User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 170
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
URC-8040
702658
HdH-1070703
Guarantee English UNIVERSAL ELECTRONICS INC./ONE FOR ALL warrants to the original purchaser that this
product will be free from defects in materials and workmanship under normal and correct use for a period of one (1)
year from the date of original purchase. This product will be replaced free of charge if it has been proven to be
defective within the one (1) year warranty period. This warranty does not cover cartons, carrying cases, batteries,
broken or marred cabinets or any other item used in connection with the product. Any further obligation than listed
above is excluded. To obtain warranty service during the warranty period, please call us at the number mentioned
on the Customer Service page. Please notice that we need your purchase receipt so that we may establish your
eligibility for service.
GARANTIE Deutsch UNIVERSAL ELECTRONICS INC./ONE FOR ALL garantiert dem Kunden, dass dieses
Produkt bei sachgemässem und ordentlichem Gebrauch für die dauer eines Jahres volkommen frei von Defekten
materieller oder technischer Art bleiben wird, gerechnet ab Kaufdatum. Falls erwiesen werden kann, dass innerhalb
der Garantiezeit eines Jahres ein Defekt entstanden ist, wird dieses Produkt gebührenfrei ersetzt, falls besagtes Produkt
innerhalb der Garantiezeit auf Kosten des Kunden zurückgeschickt wird. Diese Garantie erstreckt sich nicht auf
Verpackungen, Transportbehältnisse, Batterien, zerbrochene oder beschädigte Gehäuse oder ander Objekte, die in
Verbindung mit dem Produkt verwendet werden. Jegliche weitere Verpflichtung als die oben aufgeführte wird
ausgeschlossen. Um unseren Garantiesevice innerhalb der Garantiezeit in Anspruch nehmen zu können, wählen Sie
bitte die Nummer die Sie auf der Kundendienstseite finden um weitere Instruktionen zu erhalten. Bitte beachten Sie,
dass wir Ihren Kaufbeleg brauchen um fest zu stellen ob Sie Anspruch auf unseren Garantieservice erheben können.
GARANTIE Français UNIVERSAL ELECTRONICS INC./ONE FOR ALL garantit à l’acheteur d’origine que ce
produit est certifié franc de défauts matériels et de main d’œuvre durant une période d’un (1) an à partir de la date
d’achat original à la condition exclusive que ce produit ait été utilisé de manière normale et correcte. Ce produit sera
remplacé gratuitement s’il s’est révélé défectueux pendant ladite période d’un (1) an, produit devant être retourné à la
charge du client durant la période de garantie. Cette garantie ne saurait couvrir d’aucune manière que ce soit
emballages en carton, coffrets portables quelconques, piles, corps d`appareil cassé ou endommagé ou tout autre article
utilisé en combinaison avec ce produit. Nous nous réservons le droit de rejeter tout autre engagement que ceux cités
plus haut. Pour pouvoir obtenir le service de garantie durant la période de garantie, veuillez nous contacter au
numèro mentionné sur la page ”Service Consommateurs” pour les instructions nécessaires. Veuillez noter que la
preuve d’achat est obligatoire afin de pouvoir déterminer votre droit à ce service.
GARANTIA Español UNIVERSAL ELECTRONICS/ONE FOR ALL garantiza al comprador que este producto
estará libre de defectos materiales o de fabrcación, al menos durate 1 año desde la fecha actual de su adquisición ,y en
caso de que se utilice de un modo normal y correcto. Este producto será sustituido de forma gratuita siempre y
cuando se pueda demostrar que es defectuoso y que esto haya sucedido dentro del año de garantía, corriendo a
cuenta del comprador los gastos de su devolución. Esta garantia no cubre embalajes, maletines, envoltorios, pilas,
armarios u otros objetos utilizados en conexión con este producto. Se excluyen otras obligciones, cualesquiera que
sean, además de las mencionadas más arriba. Para obtener servicio de garantía dentro del período correspondiente a
ésta, por favor, llámenos al número de teléfono que se menciona en la página de Servicio de Atención al Cliente. Por
favor, asegúrese de tener su recibo o ticket de compra para que podamos establecer su legitimidad a este servicio.
GARANTIA Português A UNIVERSAL ELECTRONICS INC>/ONE FOR ALL garante ao cliente a a protecção deste
produto no que respeita a defeitos de fabrico de material, dentro de um período de uso correcto e normal de 1 ano a partir da data
da compra do mesmo produto. Este produto será substituido sem qualquer encargo no caso de ter sido comprovada qualquer
avaria dentro do período de 1 ano e após o seu retorno ( custos de envio da responsabilidade do consumidor ) dentro deste
mesmo prazo. Esta garantia não cobre embalagens de cartão , caixas , pilhas, ou outros items usados em conjunto com este
produto. Qualquer outra obrigação para além daquela acima descrita não será tida em consideração. Para obter o serviço de
garantia durante o período a este destinado,
para mais informações contacte-nos no número mencionado na página do
Serviço de Apoio ao Cliente
. Por favor tome nota que ser-lhe á pedido o comprovativo de compra, de forma a que possamos
confirmar a sua legitimidade para este serviço.
GARANZIA Italiano La compagnia Universal Electronics inc./ ONE FOR ALL garantisce L’ acquisto originale
che questo prodotto sarà esente da difetti di mano d’ opera dietro l’ utilizzo proprio di 1 anno. Questo prodotto sarà
sostituito gratuitamente se verrà provato che e’ diffetttoso entro l’ anno di garanzia e ovviamente accompagnato dalla
prova dello scontrino che assicura la data d’ acquisto. La garanzia non copre la scatola, L’ imballaggio, le pile o ogni altro
articolo che abbia a che vedere con il prodotto. Non ci sono ulteriori obblighi di qui sopra elencati.Per accedere al
nostro servizio al cliente durante l’ anno di garanzia potete chiamare al seguente numero telefonico che trovate sulla
pagina ”Servizio Clienti”. Vi chiediamo cortesemente di conservare lo scontrino affinche’ noi possiamo stabilire la
vostra credibilità, per richiedere un nostro servizio.
GARANTIE Nederlands UNIVERSAL ELECTRONICS INC./ONE FOR ALL garandeert de klant, dat dit produkt
bij normaal en correct gebruik vrij van materiële of technische defecten zal blijven voor een periode van één jaar,
gerekend vanaf de datum van aankoop. Als aangetoond kan worden dat binnen de periode van één jaar een defect is
ontstaan, zal dit produkt gratis vervangen worden als het genoemde produkt op kosten van de klant binnen de
garantieperiode teruggestuurd wordt. Deze garantie is niet van toepassing voor verpakkingen, dozen voor transport,
batterijen, gebroken of beschadigde behuizing of enig ander object, dat in verbinding met dit produkt gebruikt wordt.
Elke andere verplichting dan het bovengenoemde wordt uitgesloten. Om gebruik te maken van onze garantieservice
tijdens de garantieperiode, belt u het nummer dat u vindt op de Klantenservice pagina. Wij maken u erop attent dat
wij uw bewijs van aankoop nodig hebben om vast te stellen of u voor deze garantieservice in aanmerking komt.
Universal Electronics BV
Europe & International
P.O. Box 3332
7500 DH, Enschede
The Netherlands
URC-8040
702658
ZAPPER
kameleon 4
Instructions manual
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P.
1
Bedienungsanleitung
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S.
23
Mode d’emploi
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P.
45
Guía del usario
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P.
67
Manual de instruções
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P.
89
Istruzioni per l’uso
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P.
111
Gebruiksaanwijzing
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P.
133
ZAPPER
kameleon 6
English
Deutsch
Français
Español
Português
Italiano
Nederlands
Universal remote
Universal Fernbedienung
Télécommande universelle
Mando a Distancia Universal
Telecomando Universal
Telecomando Universale
Universele Afstandsbediening
URC-8040
URC-8040
ONE FOR ALL KAMELEON 4
702658
Kameleon_4_omslag 04-07-2003 11:53 Pagina 1
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 169 170

Summary of Contents

Page 1 - ONE FOR ALL KAMELEON 4

URC-8040702658HdH-1070703Guarantee English UNIVERSAL ELECTRONICS INC./ONE FOR ALL warrants to the original purchaser that thisproduct will be free fro

Page 2 - TABLE OF CONTENTS

WWW.ONEFORALL.COM 9Search Method --> If your device does not respond to the KAMELEON 4 after you have triedall the codes listed for your brand.--&g

Page 3 - Batteries

WWW.ONEFORALL.COM 99O KAMELEON 4 contém uma biblioteca completa de códigos pré programados.Depois de ter programado o seu aparelho no KAMELEON 4, irá

Page 4 - The Keypad

100 WWW.ONEFORALL.COM- Assim que o display se desligar no passo 5 terá de premir a tecla do comando original dentro de 5 segundos. Se não premir nenh

Page 5

WWW.ONEFORALL.COM 101Para apagar uma função programada: Exemplo: para apagar a função “mono/stereo” programada na tecla “16:9” nomodo TV.1. Prima e m

Page 6

102 WWW.ONEFORALL.COMAlterar modo do aparelho (Para programar dois aparelhos do mesmo tipo com o KAMELEON 4) É possível mudar o tipo de aparelho contr

Page 7 - 6 WWW.ONEFORALL.COM

WWW.ONEFORALL.COM 103Cor & Brilho Dependendo das funções do seu telecomando original, o KAMELEON 4 podealterar os valores de cor e brilho da sua t

Page 8

104 WWW.ONEFORALL.COMVolume Punch-ThroughEsta função permite-lhe ajustar o volume de um determinado modo (e.g. modoTV) enquanto estiver num modo difer

Page 9 - Direct Code Set Up

WWW.ONEFORALL.COM 105Sleeptimer (Temporizador de sono)Função SleeptimerSe a sua televisão ou receptor de satélite tiver a função de sleeptimer, podeac

Page 10 - Setting up the KAMELEON 4

106 WWW.ONEFORALL.COM4. Certifique-se de que o aparelho está ligado.5. Prima a tecla referente ao aparelho (TV, SAT/CBL, VCR, ou DVD)6. Agora, prim

Page 11 - ■■ ■■ ■■ ■■

WWW.ONEFORALL.COM 107- Cada MACRO pode conter instruções de até 15 teclas (sequências)- Para incluir uma função dum display específico dum modo, use

Page 12 - Learning Feature

108 WWW.ONEFORALL.COMKey Magic®(Como programar funções em falta)Key Magic®é uma função exclusiva da ONE FOR ALL. O desenho do KAMELEON4 garante-lhe qu

Page 13 - 12 WWW.ONEFORALL.COM

10 WWW.ONEFORALL.COMCode blink out(To find out which code is currently programmed)If you have set up your KAMELEON 4 via the Search Method, you can bl

Page 14

WWW.ONEFORALL.COM 109Problemas & SoluçõesProblemas & SoluçõesProblema:A sua marca (modelo) não estáalistada na secção de códigos?O KAMELEON 4

Page 15 - Extra Features

110 WWW.ONEFORALL.COMServiço de apoio ao clienteSe ainda tem dúvidas e questões ao respeito do seu KAMELEON 4 da ONE FORALL e não conseguiu encontrar

Page 16 - Channel +/- simulation

WWW.ONEFORALL.COM 111INFORMAZIONI SUL KAMELEON 4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112BATTERIE . . . . . . . .

Page 17 - 16 WWW.ONEFORALL.COM

112 WWW.ONEFORALL.COMInformazioni sul KAMELEON 4La confezione del KAMELEON 4 contiene:- Telecomando Universale KAMELEON 4.- Manuale d’istruzioni.Il ma

Page 18

WWW.ONEFORALL.COM 1131. Indicatore IR (Infrarossi)Si anima quando un raggio a infrarossi viene inviato o ricevuto.Mostrerà “IR in uscita” quando viene

Page 19 - Macros (sequence of commands)

114 WWW.ONEFORALL.COMTastieraTV MenuVCR SAT / CBL DVDMenu Menu/PVR

Page 20

WWW.ONEFORALL.COM 115Regolazione della luminosità del display “EL”Per aumentare o diminuire la luminosità del display “EL” delKAMELEON 4:1. Premete e

Page 21 - 20 WWW.ONEFORALL.COM

116 WWW.ONEFORALL.COM11. VOL +/- (in Shifted Mode : color +/-)I tasti volume hanno la stessa funzione che avevano sul telecomando originale. In Shifte

Page 22 - Trouble-Shooting

WWW.ONEFORALL.COM 11721. Tasti TeletextQuesti tasti servono a comandare le funzioni principali di teletext. Naturalmente il Vostro televisore deve ave

Page 23 - Customer Service

118 WWW.ONEFORALL.COMImpostazione con codice direttoEsempio: impostazione del KAMELEON 4 per il televisore1 Cercate il Vostro codice apparecchio nella

Page 24 - EINSTELLUNG

WWW.ONEFORALL.COM 11The KAMELEON 4 comes with a complete library of pre-programmed codes.After you have set up the KAMELEON 4 for your device, you may

Page 25 - Batterien

WWW.ONEFORALL.COM 119Metodo di Ricerca --> Se il Vostro apparecchio non risponde al KAMELEON 4 dopo avere tentatocon tutti i codici della Vostra ma

Page 26 - Das Tastenfeld

120 WWW.ONEFORALL.COMVisualizzazione del codice(Per trovare quale codice è impostato attualmente)Se avete programmato il KAMELEON 4 con il Metodo di R

Page 27 - VCR SAT / CBL DVD

WWW.ONEFORALL.COM 121Il KAMELEON 4 contiene una memoria completa di codici pre-programmati.Dopo aver impostato il KAMELEON 4 per il Vostro apparecchio

Page 28

122 WWW.ONEFORALL.COM- Appena il display si spegne al punto 5 dovete premere il tasto sul Vostrotelecomando originale entro 5 sec. Se non viene premu

Page 29 - 28 WWW.ONEFORALL.DE

WWW.ONEFORALL.COM 123Per cancellare una funzione copiata: Esempio: per cancellare la funzione “mono/stereo” copiata sul tasto “16:9” inTV Mode.1. Pre

Page 30

124 WWW.ONEFORALL.COMRiassegnazione dei tasti apparecchio (Per impostare due apparecchi dello stesso tipo) È possibile cambiare il Mode di ogni tasto

Page 31 - 30 WWW.ONEFORALL.DE

WWW.ONEFORALL.COM 125Colore & Luminosità A seconda delle funzioni del telecomando originale, il KAMELEON 4 può regolare colore e luminosità del Vs

Page 32 - Einstellung der KAMELEON 4

126 WWW.ONEFORALL.COMInterfunzionalità del volumeQuesto dispositivo permette di regolare il volume in un determinato Mode (es.TV Mode) pur essendo ope

Page 33

WWW.ONEFORALL.COM 127SleeptimerSleeptimer dell’apparecchioSe il Vostro Televisore o Ricevitore satellitare ha incorporato una funzione“Sleeptimer”, co

Page 34 - Lernfähigkeit

128 WWW.ONEFORALL.COM4. AccertateVi che il Vostro apparecchio sia acceso.5. Premete il tasto apparecchio (TV o SAT/CBL).6. Ora premete e rilasciate

Page 35 - 34 WWW.ONEFORALL.DE

12 WWW.ONEFORALL.COM- As soon as the display switches off in step 5 you need to press the key (inthis example: the ”mono/stereo” key) on your origina

Page 36

WWW.ONEFORALL.COM 129- Ogni MACRO può essere costituita da un max di 15 pressioni.- Per includere una funzione da uno schermo particolare in un dete

Page 37 - Extra Funktionen

130 WWW.ONEFORALL.COMKey Magic®(Come programmare funzioni mancanti)Il Key Magic®è un dispositivo esclusivo di ONE FOR ALL. Il disegno delKAMELEON 4 co

Page 38 - Programm +/- Simulation

WWW.ONEFORALL.COM 131Problemi e SoluzioniEventuali problemi Problema:La marca del Vostro apparecchio non comparenella sezione Codici?Il KAMELEON 4 non

Page 39 - Lautstärke Direktbedienung

132 WWW.ONEFORALL.COMServizio ClientiSe avete ancora domande in riguardo al telecomando KAMELEON 4 e non avetetravato una risposta consigliando questo

Page 40

WWW.ONEFORALL.COM 133OVER UW KAMELEON 4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134DE BATTERIJEN

Page 41 - 40 WWW.ONEFORALL.DE

134 WWW.ONEFORALL.COMOver uw KAMELEON 4In de verpakking van de ONE FOR ALL KAMELEON 4 treft u het volgende aan:- De ONE FOR ALL KAMELEON 4 universele

Page 42

WWW.ONEFORALL.COM 1351. IR (Infrarood) indicatorDe IR indicator geeft aan of er een “IR signaal” verzonden ofontvangen wordt. De IR indicator van de K

Page 43 - 42 WWW.ONEFORALL.DE

136 WWW.ONEFORALL.COMDe toetsenTV MenuVCR SAT / CBL DVDMenu Menu/PVR

Page 44 - Nützliche Hinweise

WWW.ONEFORALL.COM 137“EL”display helderheid aanpassenOm de helderheid van het “EL” display (op de KAMELEON 4)aan te passen:1. Houd de MAGIC toets zol

Page 45 - Kundendienst

138 WWW.ONEFORALL.COM11. Volume +/- (in “shifted“ modus; kleur +/-)Deze toetsen (VOL+ en VOL-) functioneren op dezelfde manierals op uw originele afst

Page 46 - Français

WWW.ONEFORALL.COM 13To delete a learned function:(To delete one single learned function, follow the steps below.)Example: to delete the mono/stereo fu

Page 47 - Les Piles

WWW.ONEFORALL.COM 13921. De teletekst toetsenAls u de TV “TEKST AAN” toets drukt zal teletekst ingeschakeldworden. Deze toetsen worden gebruikt voor d

Page 48 - Le Clavier

140 WWW.ONEFORALL.COMDirecte code instellingVoorbeeld : Het instellen van met de KAMELEON 4 op uw TV:1 Zoek de 4-cijferige code voor uw televisie in d

Page 49

WWW.ONEFORALL.COM 141De zoekmethode --> Als uw apparaat niet op de KAMELEON 4 reageert nadat u alle codes vooruw merk hebt uitgeprobeerd.--> Als

Page 50

142 WWW.ONEFORALL.COMHet uitlezen van uw Instelcode(Achterhalen welke code momenteel ingesteld is)Nadat u de zoekmethode heeft toegepast, kunt u de co

Page 51 - 50 WWW.ONEFORALL.COM

WWW.ONEFORALL.COM 143DE KAMELEON 4 heeft een complete voorgeprogrammeerde codebibliotheek.Nadat u de KAMELEON 4 voor uw apparaat heeft geprogrammeerd,

Page 52

144 WWW.ONEFORALL.COM- Zodra het display bij stap 5 uitgaat, dient u binnen 5 seconden, de betref-fende toets op u originele afstandsbediening te dru

Page 53 - Installation du KAMELEON 4

WWW.ONEFORALL.COM 145Het wissen van een gekopieerde functie:Bijvoorbeeld: het wissen van de “mono/stereo” functie die gekopieerd is op de“16:9” toets

Page 54 - La Méthode de Recherche

146 WWW.ONEFORALL.COMOmprogrammeren van apparaattoetsen(Het programmeren van meerdere apparaten van hetzelfde type) Met de KAMELEON 4 heeft u de mogel

Page 55

WWW.ONEFORALL.COM 147Kleur en helderheid Afhankelijk van de functies op uw originele afstandsbediening, kan deKAMELEON 4 de kleur en helderheid van uw

Page 56 - Fonction Apprentissage

148 WWW.ONEFORALL.COMVolume direct bedieningHet is mogelijk om het volume van bepaalde apparaten gelijktijdig te gebruikenterwijl u in een ander appar

Page 57 - 56 WWW.ONEFORALL.COM

14 WWW.ONEFORALL.COMMode re-assignment(How to set up two of the same devices on the KAMELEON 4)It is possible to change the mode of any device key. Th

Page 58

WWW.ONEFORALL.COM 149SleeptimerToestel SleeptimerAls bij uw TV of Satellietontvanger een “Sleeptimer” functie is ingebouwd,heeft u met uw KAMELEON 4 a

Page 59 - Fonction Complémentaires

150 WWW.ONEFORALL.COM4. Zet uw TV (of Satellietontvanger) aan (niet op standby).5. Druk de apparaattoets (TV of SAT/CBL).6. Druk nu kort de MAGIC t

Page 60 - Simulation de Chaîne +/

WWW.ONEFORALL.COM 151- Elke Macro kan een toetsen reeks van maximaal 15 toetsen bevatten.- Om bepaalde functies van een ander scherm in te voegen ku

Page 61 - Accès direct au volume

152 WWW.ONEFORALL.COMKey Magic®(Het programmeren van ontbrekende functies)“Key Magic®” is een exclusiviteit van ONE FOR ALL. De KAMELEON 4 is ontworpe

Page 62 - Minuterie (Sleeptimer)

WWW.ONEFORALL.COM 153Probleem & OplossingEventuele problemenProbleem:Uw merk staat niet vermeld inde codelijst?De KAMELEON 4 bedient uwapparaten n

Page 63 - 62 WWW.ONEFORALL.COM

154 WWW.ONEFORALL.COMKlantenserviceAls u ondanks het zorgvuldig raadplegen van de gebruiksaanwijzing (inclusief sectie: Probleem en Oplossing , zie pa

Page 64 - Fonctions Complémentaires

TVTVWWW.ONEFORALL.COM 155TelevisionsFernseherTéléviseurs Televisores Televisões Televisori TelevisiesA.R. Systems 0037 0556 Accent 0037 0556 Ac

Page 65 - 64 WWW.ONEFORALL.COM

TVTV156 WWW.ONEFORALL.COMCCE 0037 0556 0217 Centrum 1037 Centurion 0037 0556 Century 0087 0238 CGE 0418 0370 0163 Cimline 0009 0235 0218

Page 66 - Guide de dépannage

TVTVWWW.ONEFORALL.COM 157Geant Casino 0163 GEC 0163 0361 0349 0037 0516 0556 00720217 Geloso 0009 0163 0374 General 0109 General Electric

Page 67 - Service Consommateurs

158 WWW.ONEFORALL.COMTVTVKonka 0037 0556 0371 0714 0418 0218 07250726 Kontakt 0487 Korpel 0037 0556 Korting 0087 0421 0370 0320 Kosmos 0

Page 68 - PROGRAMACIÓN

WWW.ONEFORALL.COM 15Colour & Brightness Depending on the functions of your original remote control, the KAMELEON 4can operate the colour and brigh

Page 69 - El KAMELEON 4

WWW.ONEFORALL.COM 159TVTVOceanic 0163 0361 0208 0473 0548 0480 Odeon 0264 Okano 0370 0037 0556 0264 0072 0009 Omega 0264 Onwa 0371 0602

Page 70 - El Teclado

160 WWW.ONEFORALL.COMTVTVSanyo 0208 0157 0292 0036 0011 0370 03390072 0216 0217 0104 0045 0009 01630037 0108 0556 0486 Save 0037 0556

Page 71

WWW.ONEFORALL.COM 161VCRTVToshiba 0035 0060 0508 0036 0070 0102 15080217 0109 0718 0195 0191 0618 Towada 0349 0102 0217 Toyoda 0009 03

Page 72

VCR162 WWW.ONEFORALL.COMVCRDenko 0072 Diamant 0037 Dual 0041 0081 0278 0000 Dumont 0000 0081 0104 Elbe 0278 0038 Elcatech 0072 Elin 0240

Page 73 - 72 WWW.ONEFORALL.COM

WWW.ONEFORALL.COM 163SATVCRVCRProfitronic 0081 0240 Proline 0000 0320 0321 Prosco 0278 Prosonic 0278 0000 Protech 0081 Provision 0278 Pye 00

Page 74

164 WWW.ONEFORALL.COMSATSATAntSat 1017 1083 Apollo 0455 Arcon 1205 0834 0132 1075 Armstrong 0200 Asat 0200 ASLF 0713 AssCom 0853 Astacom 07

Page 75 - Programación del KAMELEON 4

WWW.ONEFORALL.COM 165SATSATITT Nokia 0108 0573 0455 0723 JOK 0710 K-SAT 0713 Kamm 0713 Kaon 1300 KaTelco 1111 Kathrein 0658 0249 0173 1221

Page 76 - Método de búsqueda

166 WWW.ONEFORALL.COMDVDCBLSATSR 0132 Starland 0713 Strong 0879 0853 1159 STVI 0136 Sunsat 0713 Sunstar 0132 Tantec 0455 Tatung 0455 Tecatel

Page 77

WWW.ONEFORALL.COM 167DVDDVDAMW 0872 Apex Digital 0672 Audiosonic 0690 AWA 0730 Black Diamond 0713 Blaupunkt 0717 Blue Sky 0699 0695 0713 0672

Page 78 - Método de aprendizaje

168 WWW.ONEFORALL.COMDVDDVDMicromega 0539 Microsoft 0522 Minato 0752 Minax 0713 Minoka 0770 Mitsubishi 0713 Mizuda 0818 Monyka 0665 Mustek 073

Page 79 - 78 WWW.ONEFORALL.COM

16 WWW.ONEFORALL.COMVolume Punch-ThroughThis feature allows you to adjust the volume in a certain mode (e.g. TV mode)while being in a different mode (

Page 80 - Método de Aprendizaje

URC-8040702658HdH-1070703Guarantee English UNIVERSAL ELECTRONICS INC./ONE FOR ALL warrants to the original purchaser that thisproduct will be free fro

Page 81 - Funciones adicionales

WWW.ONEFORALL.COM 17SleeptimerDevice SleeptimerIf your television or satellite receiver has a “Sleeptimer” function built in, youcan access this funct

Page 82 - Simulación de Canal+/

18 WWW.ONEFORALL.COM4. Make sure that your device is switched on.5. Press the device key (TV or SAT/CBL).6. Now, press and release the MAGIC key, t

Page 83 - 82 WWW.ONEFORALL.COM

SET UPABOUT YOUR KAMELEON 4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2BATTERIES . . . . . . . . . . .

Page 84 - Autoapagado (Sleeptimer)

WWW.ONEFORALL.COM 19- Each MACRO can consist of a maximum of 15 keystrokes.- To include a function from a particular screen in a mode, use the SCREE

Page 85 - 84 WWW.ONEFORALL.COM

20 WWW.ONEFORALL.COMKey Magic®(How to program missing functions)Key Magic®is an exclusive ONE FOR ALL feature. The design of the KAMELEON 4ensures tha

Page 86

WWW.ONEFORALL.COM 21Problem & SolutionTrouble-ShootingProblem:Your brand is not listed in thecode section?The KAMELEON 4 does notoperate your devi

Page 87 - 86 WWW.ONEFORALL.COM

22 WWW.ONEFORALL.COMCustomer ServiceIf you still have questions about the operation of your ONE FOR ALL KAMELEON4 universal remote and could not find

Page 88 - Consejos útiles

WWW.ONEFORALL.DE 23IHRE KAMELEON 4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24BATTERIE

Page 89 - 88 WWW.ONEFORALL.COM

24 WWW.ONEFORALL.DEIhre KAMELEON 4Ihre ONE FOR ALL KAMELEON 4 Verpackung enthält:- Ihre KAMELEON 4 Universal Fernbedienung - Ihre KAMELEON 4 Bedienung

Page 90 - Português

WWW.ONEFORALL.DE 251. IR (Infrarot) AnzeigeDie IR Anzeige zeigt an, wann IR ”gesendet” oder “empfan-gen” wird. Die bei der KAMELEON 4 animierte IR Anz

Page 91 - Tudo sobre o KAMELEON 4

26 WWW.ONEFORALL.DEDas TastenfeldTV MenüVCR SAT / CBL DVDMenü Menü/PVR

Page 92 - WWW.ONEFORALL.COM 91

WWW.ONEFORALL.DE 27“EL“ Display HelligkeitseinstellungUm die Helligkeit auf Ihrem KAMELEON 4 “EL“ Display zuerhöhen oder zu verringern.1. Drücken Sie

Page 93

28 WWW.ONEFORALL.DE( )10. CH +/- (Im Umschalt “Shift” -Modus; Helligkeit +/-)Diese Tasten haben die selben Funktionen wie auf IhrerOriginalfernbedie

Page 94 - WWW.ONEFORALL.COM 93

2 WWW.ONEFORALL.COMAbout Your KAMELEON 4Your ONE FOR ALL KAMELEON 4 package contains:- Your KAMELEON 4 universal remote control.- Your KAMELEON 4 manu

Page 95 - 94 WWW.ONEFORALL.COM

WWW.ONEFORALL.DE 2920. Transport Tasten (REW, PLAY, STOP etc.)Wenn Sie Sich in VCR, SAT/CBL (PVR) oder DVD Modusbefinden, werden diese Taste die Funkt

Page 96 - WWW.ONEFORALL.COM 95

30 WWW.ONEFORALL.DEDirekte CodeeinstellungBeispiel: Wie Sie die KAMELEON 4 auf Ihren Fernseher einstellen:1 Ermitteln Sie den richtigen Code für Ihr G

Page 97 - Programar o KAMELEON 4

WWW.ONEFORALL.DE 31Code Suchlauf --> Wenn Sie Ihr Gerät nicht mit der KAMELEON 4 fernbedienen können, nach-dem Sie alle aufgelisteten Codes Ihrer G

Page 98 - Método de busca

32 WWW.ONEFORALL.DECode auslesen(Um herauszufinden welcher Code aktuell programmiert ist)Wenn Sie Ihre KAMELEON 4 mit Hilfe des Code-Suchlaufs eingest

Page 99

WWW.ONEFORALL.DE 33Die KAMELEON 4 wird mit einem kompletten vorprogrammiertem Code-Speicher geliefert. Nachdem Sie Ihre KAMELEON 4 auf Ihre Geräte ein

Page 100 - Função de aprendizagem

34 WWW.ONEFORALL.DE- Sobald sich das Display bei Schritt 5 ausgeschaltet hat, müssen Sie innerhalbvon 5 Sekunden die Taste (Im Beispiel oben: die mon

Page 101 - 100 WWW.ONEFORALL.COM

WWW.ONEFORALL.DE 35Um eine gelernte Funktion zu löschen:Beispiel: Um die gelernte Funktion Mono/ Stereo von der Taste ”16:9” im TVModus zu löschen:1.

Page 102

36 WWW.ONEFORALL.DEGeräte Neuzuordnung(Wenn Sie zwei Geräte gleicher Art auf der KAMELEON 4 einstellen möchten)Es ist möglich, den Modus jeder beliebi

Page 103 - Outras características

WWW.ONEFORALL.DE 37Farbe & Helligkeit Abhängig von den Funktionen Ihrer Originalfernbedienung, kann dieKAMELEON 4 die Farbsättigung und Helligkeit

Page 104 - Simulação do Canal+/

38 WWW.ONEFORALL.DELautstärke DirektbedienungDieses Merkmal ermöglicht Ihnen die Lautstärkeregelung in einem bestimmtenModus, (z.B. TV obwohl Sie Sich

Page 105 - Volume Punch-Through

WWW.ONEFORALL.COM 31. IR (infra-red) IndicatorThe IR Indicator animates when IR is being “sent” or“received”. The KAMELEON 4 animated IR Indicator wil

Page 106

WWW.ONEFORALL.DE 39SleeptimerGeräte-SleeptimerWenn Ihr Fernseher oder Satellitenempfänger einen Sleeptimer enthält, habenSie mit der KAMELEON 4 Fernbe

Page 107 - 106 WWW.ONEFORALL.COM

40 WWW.ONEFORALL.DE4. Vergewissern Sie Sich, dass Ihr Gerät eingeschaltet ist.5. Drücken Sie eine Gerätetaste (TV oder SAT/CBL).6. Drücken Sie die

Page 108

WWW.ONEFORALL.DE 41- Jedes Makro kann eine Sequenz von bis zu 15 Befehlen speichern.- Um eine Funktion von einem bestimmten Display in einem Modus z

Page 109 - Key Magic

42 WWW.ONEFORALL.DEExtra FunktionenKey Magic®(Das Programmieren von fehlenden Funktionen)Key Magic®ist eine exklusive ONE FOR ALL Funktion. Der Aufbau

Page 110 - Problemas & Soluções

WWW.ONEFORALL.DE 43Problem & LösungNützliche HinweiseProblem:Ihre Marke ist nicht in derCodeliste aufgeführt?Ihre KAMELEON 4 steuertIhr(e) Gerät(e

Page 111 - Serviço de apoio ao cliente

44 WWW.ONEFORALL.DEKundendienstFalls Sie noch Fragen haben zur Bedienung Ihrer KAMELEON 4Universalfernbedienung und noch keine Antwort auf der Seite 4

Page 112 - Italiano

WWW.ONEFORALL.COM 45INFORMATIONS SUR VOTRE KAMELEON 4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46LES PILES . . . . . . . . . . . . .

Page 113 - Batterie

46 WWW.ONEFORALL.COMInformations sur votre KAMELEON 4Votre lot KAMELEON 4 ONE FOR ALL comprend:- votre télécommande universelle KAMELEON 4.- votre mod

Page 114 - Tastiera

WWW.ONEFORALL.COM 471. Indicateur IR (infrarouge)L’indicateur infrarouge s’anime lorsqu’un signal IR a été émisou reçu. L’indicateur IR animé du KAMEL

Page 115 - SAT / CBL

48 WWW.ONEFORALL.COMLe ClavierTV MenuVCR SAT / CBL DVDMenu Menu/PVR

Page 116

4 WWW.ONEFORALL.COMThe Keypad4 WWW.ONEFORALL.COMTV MenuVCR SAT / CBL DVDMenu Menu/PVR

Page 117 - 116 WWW.ONEFORALL.COM

WWW.ONEFORALL.COM 49Réglage de la luminosité de l’écran ”EL”Pour augmenter ou diminuer la luminosité de l’écran ”EL” du KAMELEON 4.1. Appuyez sur MAG

Page 118

50 WWW.ONEFORALL.COM11. VOL+/- (en mode shifté = couleur +/-)Ces touches reproduisent les mêmes fonctions que celles devotre télécommande d’origine. E

Page 119 - Come impostare il KAMELEON 4

WWW.ONEFORALL.COM 5121. Touches TélétexteCes touches sont utilisées pour accéder aux fonctions télétextede votre téléviseur. Celui-ci doit bien sûr di

Page 120 - Metodo di Ricerca

52 WWW.ONEFORALL.COMInstallation directeExemple pour installer le KAMELEON 4 pour votre téléviseur:1 Cherchez le code d’appareil dans la liste de code

Page 121

WWW.ONEFORALL.COM 53La Méthode de Recherche --> Si votre appareil ne répond pas au KAMELEON 4 après avoir essayé tous lescodes listés pour votre ma

Page 122 - Procedura d’apprendimento

54 WWW.ONEFORALL.COMComment lire le code(Pour un appareil déjà programmé)Si vous avez installé le KAMELEON 4 par la « Méthode de Recherche », il est u

Page 123 - 122 WWW.ONEFORALL.COM

WWW.ONEFORALL.COM 55Le KAMELEON 4 contient une librairie complète de codes préprogrammés. Aprèsavoir installé le KAMELEON 4 pour votre appareil, il se

Page 124

56 WWW.ONEFORALL.COM- Dès que l’écran s’éteint à l’étape 5, vous devez appuyer sur la touche à copier de votre télécommande d’origine dans les 5 seco

Page 125 - Funzioni extra

WWW.ONEFORALL.COM 57Effacer une (seule) fonction copiée:Exemple pour effacer la fonction ”mono/stéréo” copiée sur la touche ”16:9” enmode TV:1. Appuy

Page 126 - Simulazione Channel +/

58 WWW.ONEFORALL.COMMode de ré-affectation (Pour installer deux appareils similaires sur le KAMELEON 4) Il est possible de changer le mode de n’import

Page 127 - Interfunzionalità del volume

WWW.ONEFORALL.COM 5“EL” Screen brightness adjustmentTo increase or decrease the brightness of the KAMELEON 4“EL” screen.1. Press and hold the MAGIC k

Page 128 - Sleeptimer

WWW.ONEFORALL.COM 59Couleur & Luminosité Le KAMELEON 4 peut modifier le réglage de la couleur et de la luminosité devotre téléviseur, si ces fonct

Page 129 - Macros (Sequenza di comandi)

60 WWW.ONEFORALL.COMAccès direct au volumeCette fonction vous permet de régler le volume d’un certain mode (par ex: TV)bien que vous vous trouviez dan

Page 130

WWW.ONEFORALL.COM 61Minuterie (Sleeptimer)Minuterie d’appareilSi votre téléviseur ou satellite a une fonction minuterie (sleeptimer) intégrée,vous pou

Page 131 - 130 WWW.ONEFORALL.COM

62 WWW.ONEFORALL.COM4. Allumez l’appareil.5. Appuyez sur la touche d’appareil correspondante (TV ou SAT/CBL).6. Maintenant, appuyez sur MAGIC et rel

Page 132 - Eventuali problemi

WWW.ONEFORALL.COM 63- Chaque Macro peut consister en un maximum de 15 commandes.- Pour inclure une fonction issue d’un écran autre que l’écran princ

Page 133 - Servizio Clienti

64 WWW.ONEFORALL.COMKey Magic®(Programmation de fonctions manquantes)Key Magic®est une fonction exclusive ONE FOR ALL. Le design du KAMELEON 4vous ass

Page 134 - Nederlands

WWW.ONEFORALL.COM 65Problème & SolutionGuide de dépannageProblème:Votre marque ne figure pasdans la liste des codes?Le KAMELEON 4 ne fait pasfonct

Page 135 - De Batterijen

66 WWW.ONEFORALL.COMService ConsommateursAu cas où vous auriez encore des questions sur le fonctionnement de votreKAMELEON 4 ONE FOR ALL et pour lesqu

Page 136 - De toetsen

WWW.ONEFORALL.COM 67EL KAMELEON 4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68PILA

Page 137

68 WWW.ONEFORALL.COMEl KAMELEON 4El envoltorio del KAMELEON 4 contiene lo siguiente:- El mando a distancia universal KAMELEON 4.- Un manual de instruc

Page 138

6 WWW.ONEFORALL.COM11. VOL +/- (in shifted mode; colour +/-)The volume keys operate just as those on your original remote.In shifted TV mode (accessed

Page 139 - 138 WWW.ONEFORALL.COM

WWW.ONEFORALL.COM 691. Indicador de IR (infrarrojos)El indicador de infrarrojos se ilumina cuando se está “envian-do” o “recibiendo” señal infrarroja.

Page 140

70 WWW.ONEFORALL.COMEl TecladoTV MenuVCR SAT / CBL DVDMenu Menu/PVR

Page 141 - Directe code instelling

WWW.ONEFORALL.COM 71Ajuste de la luminosidad de la pantalla “EL”Para aumentar o disminuir la luminosidad de la pantalla“EL”en el KAMELEON 4:1. Pulse

Page 142 - De zoekmethode

72 WWW.ONEFORALL.COM11. VOL+/- (en el modo de segunda función: color+/-)Las teclas de volumen funcionan del mismo modo que en elmando a distancia orig

Page 143

WWW.ONEFORALL.COM 7321. Teclas de teletextoEstas teclas se utilizan para controlar las funciones principalesdel teletexto. Por favor consulte el manua

Page 144 - Leer(kopieer)functie

74 WWW.ONEFORALL.COMProgramación del KAMELEON 4(Cómo configurar el KAMELEON 4 con sus aparatos)Para programar un segundo TV, SAT/CBL, VCR o DVD (vea l

Page 145 - 144 WWW.ONEFORALL.COM

WWW.ONEFORALL.COM 75Método de búsqueda --> Si su aparato no funciona con el KAMELEON 4 después de haber introducido todos los códigos anotados en l

Page 146

76 WWW.ONEFORALL.COMLectura de códigos(Para saber qué código se está utilizando actualmente)Si ya ha programado su KAMELEON 4 a través del método de b

Page 147 - Extra functies

WWW.ONEFORALL.COM 77El KAMELEON 4 contiene en su memoria una librería completa de códigos preprogramados. Después de haber configurado el KAMELEON 4 c

Page 148 - Kanaal +/- simulatie

78 WWW.ONEFORALL.COM- Tan pronto como la imagen se apague en el paso 5, deberá pulsar la tecla en que desea copiar de su mando a distancia original e

Page 149 - Volume direct bediening

WWW.ONEFORALL.COM 721. Teletext KeysThese keys are used to operate the main teletext functions. Ofcourse, your Television must have teletext capabilit

Page 150

WWW.ONEFORALL.COM 79Cómo eliminar una función “aprendida”: Ejemplo: para eliminar la función mono/stereo que ha sido previamente“aprendida” en la tecl

Page 151 - 150 WWW.ONEFORALL.COM

80 WWW.ONEFORALL.COMRe-asignación de modo (Para programar dos aparatos del mismo tipo en el KAMELEON 4) Es posible cambiar el modo de cualquier tecla

Page 152

WWW.ONEFORALL.COM 81Color y brillo Dependiendo de las funciones de su mando a distancia original, el KAMELEON 4puede controlar las funciones de ajuste

Page 153 - Extra Functies

82 WWW.ONEFORALL.COMInterfuncionalidad del volumenEsta función le permite ajustar el volumen en un modo en concreto (por ejemploel modo de TV) mientra

Page 154 - Eventuele problemen

WWW.ONEFORALL.COM 83Autoapagado (Sleeptimer)Autoapagado del aparatoSi su televisor o receptor de satélite incluye la función de autoapagado (sleeptime

Page 155 - Klantenservice

84 WWW.ONEFORALL.COM4. Asegúrese que su aparato está encendido.5. Pulse la tecla del aparato (TV o SAT/CBL).6. Ahora pulse y suelte la tecla MAGIC,

Page 156

WWW.ONEFORALL.COM 85- Cada macro puede estar constituido de un máximo de 15 pulsaciones.- Para incluir una función de una pantalla en particular en

Page 157 - 156 WWW.ONEFORALL.COM

86 WWW.ONEFORALL.COMKey Magic®(Cómo programar funciones que faltan)Key Magic®es una función exclusiva de ONE FOR ALL. El diseño del KAMELEON4 le asegu

Page 158

WWW.ONEFORALL.COM 87Problemas y SolucionesConsejos útilesProblema:¿Su marca no aparece anotadaen la sección de códigos?¿El KAMELEON 4 no funcionacon s

Page 159 - 158 WWW.ONEFORALL.COM

88 WWW.ONEFORALL.COMServicio de atención al clienteSi todavía tiene preguntas sobre el funcionamiento de su mando a distancia universal ONE FOR ALL KA

Page 160

8 WWW.ONEFORALL.COMDirect Code Set UpExample: To set up the KAMELEON 4 for your television:1 Find your device code in the Codelist (page 155-168).Code

Page 161 - 160 WWW.ONEFORALL.COM

WWW.ONEFORALL.COM 89TUDO SOBRE O SEU KAMELEON 4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90PILHAS . . . . . . . . .

Page 162

90 WWW.ONEFORALL.COMTudo sobre o KAMELEON 4A embalagem do KAMELEON 4 contém:- O seu comando universal KAMELEON 4.- O manual de instrucões do seu KAMEL

Page 163 - 162 WWW.ONEFORALL.COM

WWW.ONEFORALL.COM 911. Indicador de Infra VermelhosO indicador de IR fica activado quando o IR está a ser enviadoou a ser recebido. O indicador IR do

Page 164

92 WWW.ONEFORALL.COMTecladoTV MenuVCR SAT / CBL DVDMenu Menu/PVR

Page 165 - 164 WWW.ONEFORALL.COM

WWW.ONEFORALL.COM 93Ajuste de Brilho do visor “EL”Para aumentar ou diminuir o brilho no écran do KAMELEON 4.1. Prima e mantenha a tecla MAGIC premida

Page 166

94 WWW.ONEFORALL.COM11. VOLUME +/- (no modo shifted; cor +/-)As teclas de volume funcionam igualmente como as do seucomando original. No modo shifted

Page 167 - 166 WWW.ONEFORALL.COM

WWW.ONEFORALL.COM 9521. Teclas de TeletextoEstas teclas são utilizadas para operar as principais funções deteletexto. A sua televisão terá de ter a fu

Page 168

96 WWW.ONEFORALL.COMProgramação directaExemplo: Para programar o KAMELEON 4 para funcionar com a sua TV:1 Procure o código para o seu aparelho na secç

Page 169 - 168 WWW.ONEFORALL.COM

WWW.ONEFORALL.COM 97Método de busca --> Se o seu aparelho não responder ao KAMELEON 4 depois de ter tentado todos os códigos listados para a sua ma

Page 170

98 WWW.ONEFORALL.COMDescobrir o código programado(Para descobrir qual o código que é correntemente programado)Se programou o seu KAMELEON 4 através do

Comments to this Manuals

No comments